GAIA PRIVATE CLUB Membership FormGAIA PRIVATE CLUB, PMA(Private Membership Association) Email: gaiaprivateclub@gmail.com Gaia Private Club, PMA C/O 50 Carr. 459 STE. 1 #3130[AGUADILLA, PUERTO RICO 00603] Gaia Private Club, PMA is a private membership association, where only members of the association have access to, private and group workshops, handmade items, educational events, and guests in all estates of Gaia Home Network. This is a safe space to share, express, create and grow mutually. Every member joins the PMA as a real, breathing, flesh and blood, living sovereign man or woman utilizing their aboriginal birthright’s ability; and inalienable right, to privately contract. Members join in their Propria Persona, Sui Juris, In Proprio Solo, In Proprio Heredes (Own Person, Own Rights, Own Land, Own Heir) as natural private person and in their highest character, with capacity and standing, fully equal to all other sovereign men or women members. Gaia Private Club, PMA es una asociación de membresía privada, donde solo los miembros de la asociación tienen acceso, a talleres privados y grupales, artículos hechos a mano, eventos educacionales y acomodaciones en todos las propiedades de Gaia Home Network. Este es un espacio seguro para compartir, expresar, crear y crecer mutuamente. Cada miembro se une al PMA como un hombre o una mujer real, vivo, soberano, de carne y hueso, que respira, utilizando la capacidad de su derecho de nacimiento aboriginal; y su derecho inalienable, a contratar en privado. Los miembros se unen en su Propria Persona, Sui Juris, In Proprio Solo, In Proprio Heredes (Su propia persona, sus propios derechos, su propia tierra, su propio heredero) como personal natural en privado y en altísimo carácter, con capacidad y prestigio, en plena igualdad con todos los demás miembros soberanos hombre o mujeres.Initiate Read and AgreedGaia Private Club, PMAStarting Date/Fecha de ComienzoFull Name/ Nombre CompletoPhone Number / Numero de TelefonoEmail Address / Correo Electronico:Full Mailing Address/Dirección Postal:Address Line 1CityStateZip CodeCountrySelect CountryAfghanistanAland IslandsAlbaniaAlgeriaAmerican SamoaAndorraAngolaAnguillaAntarcticaAntigua and BarbudaArgentinaArmeniaArubaAustraliaAustriaAzerbaijanBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelauBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBonaire, Saint Eustatius and SabaBosnia and HerzegovinaBotswanaBouvet IslandBrazilBritish Indian Ocean TerritoryBritish Virgin IslandsBruneiBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCape VerdeCayman IslandsCentral African RepublicChadChileChinaChristmas IslandCocos (Keeling) IslandsColombiaComorosCook IslandsCosta RicaCroatiaCubaCuraçaoCyprusCzech RepublicDemocratic Republic of the Congo (Kinshasa)DenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEcuadorEgyptEl SalvadorEquatorial GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFalkland IslandsFaroe IslandsFijiFinlandFranceFrench GuianaFrench PolynesiaFrench Southern TerritoriesGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGibraltarGreeceGreenlandGrenadaGuadeloupeGuamGuatemalaGuernseyGuineaGuinea-BissauGuyanaHaitiHeard Island and McDonald IslandsHondurasHong KongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIranIraqIrelandIsle of ManIsraelItalyIvory CoastJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKosovoKuwaitKyrgyzstanLaosLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacao S.A.R., ChinaMacedoniaMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMartiniqueMauritaniaMauritiusMayotteMexicoMicronesiaMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMontserratMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNew CaledoniaNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNiueNorfolk IslandNorth KoreaNorthern Mariana IslandsNorwayOmanPakistanPalestinian TerritoryPanamaPapua New GuineaParaguayPeruPhilippinesPitcairnPolandPortugalPuerto RicoQatarRepublic of the Congo (Brazzaville)ReunionRomaniaRussiaRwandaSaint BarthélemySaint HelenaSaint Kitts and NevisSaint LuciaSaint Martin (Dutch part)Saint Martin (French part)Saint Pierre and MiquelonSaint Vincent and the GrenadinesSamoaSan MarinoSao Tome and PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSomaliaSouth AfricaSouth Georgia/Sandwich IslandsSouth KoreaSouth SudanSpainSri LankaSudanSurinameSvalbard and Jan MayenSwazilandSwedenSwitzerlandSyriaTaiwanTajikistanTanzaniaThailandTimor-LesteTogoTokelauTongaTrinidad and TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTurks and Caicos IslandsTuvaluUgandaUkraineUnited Arab EmiratesUnited Kingdom (UK)United States (US)United States (US) Minor Outlying IslandsUnited States (US) Virgin IslandsUruguayUzbekistanVanuatuVaticanVenezuelaVietnamWallis and FutunaWestern SaharaYemenZambiaZimbabweIdentification/IdentificaionChoose File CONTRACT SUMMARY / RESUMEN DEL CONTRATOGaia Private Club is a PRIVATE MEMBERSHIP ASSOCIATION under private domain non statutory, protected by the 1st, 5th 9th AND 14th Amendment to the United States Constitution. Members join with the purpose of obtaining access to a community that offers aboriginal education, holistic solutions, retreat accommodation, food of highest quality, including, but not limited, to raw fruits, vegetables, fungi’s, seeds, nuts, and legumes directly from the farm hands. Obtaining access to surreal art, handmade inventions, cruelty free and healthy recipes, herbal tonics, infusions, decoctions, and formulations. To protect all members of the PMA from any adverse action by any local, municipal, city, county, commonwealth, state or national administrative or regulatory agency, BAR Association or member, or court in exchange for the benefits offered by the PMA, all members agree and consent to the terms and conditions set forth in this contract. Predicated on the above and in order to protect each members’ privacy and prevent the unconstitutional and unwarranted application of any public law or policy to the PMA, each member takes upon themselves the responsibility for the safety, security and privacy of their private person that chooses to consume, accommodate to retreat and possibly apply educational information in the quest of living Free and exercising Liberty. Please read this contract carefully and completely and make sure that you fully understand and agree with it. If you do not understand this contract, or any part of it, please find someone that you trust and have them explain it to you. Gaia Private Club es una ASOCIACIÓN PRIVADA DE MEMBRESÍA bajo dominio privado, no estatutario, protegida por la 1.ª, 5.ª, 9.ª y 14.ª Enmienda de la Constitución de los Estados Unidos. Los miembros se unen con el propósito de obtener educación aboriginal, servicios, acomodación en retiro, soluciones holísticos, alimentos de la más alta calidad, incluyendo, entre otros, frutas, verduras, hongos, semillas, nueces y legumbres crudas directamente de las manos de la granja. Acceso a arte surreal, inventos hechos a mano, recetas saludables y libres de crueldad a animales, tónicos, infusiones, decocciones y formulaciones de hierbas. Para proteger a todos los miembros de la PMA de cualquier acción adversa por parte de cualquier agencia administrativa o regulatoria local, municipal, ciudad, condado, estado libre asociado, estado o nacional, miembros de la asociación BAR, o tribunal a cambio de los beneficios ofrecidos por el PMA, todos los miembros están de acuerdo y dan consentimiento a los términos y condiciones establecidos en este contrato. Con base en lo anterior y con el fin de proteger la privacidad de cada miembro y evitar la aplicación inconstitucional e injustificada de cualquier ley o política pública al PMA, cada miembro asume la responsabilidad de la seguridad y privacidad en su carácter privado a lo que elija consumir, donde se acomoda en retiro y posiblemente aplicar la información educativa en la búsqueda de vivir libres y ejercer su poder de libertad. Lea este contrato detenida y completamente y asegúrese de comprenderlo y estar de acuerdo con él en su totalidad. Si no comprende este contrato o alguna parte del mismo, busque a alguien en quien confíe y pídale que se lo explique. Initiate Read and AgreedBACKGROUND / TRASFONDOThe Supreme Court has acknowledged that certain implicit rights, such as association, privacy, and presumed innocence, share constitutional protection in common with explicit guarantees such as free speech. Specifically, the Supreme Court has described the right to associate as inseparable from the right to free speech. Members of Gaia Private Club, Private Membership Association (PMA) private contract is under the due process liberty clause of the 5th and 14th Amendments, and the state/territory may not pass laws that impair the obligation of a contract. Under the 1st and 14th Amendment of the U.S. Constitution and equivalent provisions of the State/Territory Constitution, you have the right to associate with fellow members and offer benefits and services that are outside of the jurisdiction, venue and authority of State and/or Federal agencies. Members of Gaia Private Club understand that the PMA does not fall under the jurisdiction of local, state, and federal governments and corresponding laws and regulations. La Corte Suprema ha reconocido que ciertos derechos implícitos, como la asociación, la privacidad y la presunción de inocencia, comparten la protección constitucional con garantías explícitas como la libertad de expresión. En concreto, el Tribunal Supremo ha calificado el derecho de asociación como inseparable del derecho a la libertad de expresión. Los miembros de Gaia Private Club, Asociación de Membresía Privada (PMA) están de forma privada entrando en contratando bajo la cláusula de libertad de las Enmiendas 5 y 14, donde el estado/territorio no puede aprobar leyes que perjudiquen la obligación de un contrato Según la 1.ª y 14.ª Enmienda de la Constitución de los EE. UU. y las disposiciones equivalentes de la Constitución del Estado/Territorio, usted tiene derecho a asociarse con otros miembros y ofrecer beneficios y servicios que están fuera de la jurisdicción, el lugar y la autoridad del Estado y/o agencias federales. Los miembros de Gaia Private Club entienden que la PMA no se encuentra bajo la jurisdicción de los gobiernos locales, estatales y federales y las leyes y reglamentos correspondientes. Initiate Read and AgreedWAIVER OF LIABILITY AND HOLD HARMLESS AGREEMENT RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y ACUERDO DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDADIn consideration of receiving services, food, herbal solutions, holistic alternatives and or permission to guest in any of the estates Gaia Private Club provides service, I hereby RELEASE, WAIVE, DISCHARGE AND COVENANT NOT TO SUE Gaia Private Club Owner, Trustees, Members, Partners, Collaborators (hereinafter referred to as “RELEASES”) from any and all liability, claim, demands, actions and causes of action whatsoever arising out of or related to any loss, damage, or injury, including death, that may be sustained by me, or to any property belonging to me, WHETHER CAUSED BY THE NEGLIGENCE OF THE RELEASES, or otherwise, while participating in such activities or service, or while in, on or upon the premises where the activity or service is being conducted. To the best of knowledge, I am in good physical condition and am not aware of any physical infirmity which would place me at risk in using such equipment. I VOLUNTARILY ASSUME FULL RESPONSIBILITY FOR ANY RISK OF LOSS, PROPERTY DAMAGE OR PERSONAL INJURY, INCLUDING DEATH, that may be sustained by me, or any loss or damage to property owned by me, as a result of being engaged in such activity, WHETHER CAUSED BY THE NEGLIGENCE OF RELEASEES or otherwise. I further hereby AGREE TO INDEMNIFY AND HOLD HARMLESS THE RELEASEES from any loss, liability, damage or cost, including court costs and attorney’s fees, that they may incur due to my participation in said activity and service, WHETHER CAUSED BY NEGLIGENCE OF RELEASEES or otherwise. It is my express intent that this Waiver of Liability and Hold Harmless Agreement shall bind the members of my family and spouse, if I am alive, and my heirs, assigns and personal representative, if I am deceased, and shall be deemed as a RELEASE, WAIVER, DISCHARGE AND COVENANT NOT TO SUE the above-named RELEASES, I hereby further agree that this Waiver of Liability and Hold Harmless Agreement shall be construed in accordance with the laws of the State in action. In signing this release, I acknowledge and represent that I have read and understood it and signed it voluntarily; I am at least eighteen (18) years of age and fully competent; and I execute this Release for full, adequate and complete consideration fully intending to be bound by same. I HAVE READ THIS WAIVER OF LIABILITY AND FULLY UNDERSTAND ITS TERMS, UNDERSTAND THAT I HAVE GIVEN UP SUBSTANTIAL RIGHTS BY SIGNING IT, AND SIGN IT FREELY AND VOLUNTARILY WITHOUT ANY INDUCEMENT. En consideración de recibir permiso para ACOMODACIONES en cualquiera de las propiedades, fincas que Gaia Private Club brinda servicios, por la presente LIBERO, RENUNCIÓ, DESCARGO Y CONVIERTO EN NO DEMANDAR A los propietarios, fideicomisarios, miembros, socios y colaboradores de Gaia Private Club (en lo sucesivo, “LIBERACIONES” ) de toda responsabilidad, reclamo, demanda, acción y causa de acción que surja de o esté relacionada con cualquier pérdida, daño o lesión, incluida la muerte, que pueda sufrir yo o cualquier propiedad que me pertenezca, YA SEA CAUSADO POR LA NEGLIGENCIA DE LOS LIBERADOS, o de otro modo, mientras participó en dicha actividad o servicio, o mientras se encuentra en, sobre o sobre las instalaciones donde se lleva a cabo la actividad o servicio. Hasta donde sé, estoy en buena condición física y no tengo conocimiento de ninguna enfermedad física que me ponga en riesgo al usar dicho equipo. ASUMO VOLUNTARIAMENTE LA RESPONSABILIDAD TOTAL POR CUALQUIER RIESGO DE PÉRDIDA, DAÑO A LA PROPIEDAD O LESIONES PERSONALES, INCLUIDA LA MUERTE, que pueda sufrir, o cualquier pérdida o daño a la propiedad de mi propiedad, como resultado de participar en dicha actividad, YA SEA CAUSADA POR NEGLIGENCIA DE LOS LIBERADOS o de otra manera. Además, por la presente ACEPTÓ INDEMNIZAR Y EXONERAR DE RESPONSABILIDAD A LOS EXONERADOS por cualquier pérdida, responsabilidad, daño o costo, incluidos costos judiciales y honorarios de abogados, en los que puedan incurrir debido a mi participación en dicha actividad y servicio, YA SEA CAUSADO POR NEGLIGENCIA DE LOS EXONERADOS o de otra manera. . Es mi intención expresa que este Acuerdo de exención de responsabilidad y exención de responsabilidad vincule a los miembros de mi familia y a mi cónyuge, si estoy vivo, y a mis herederos, cesionarios y representante personal, si he fallecido, y se considerará una LIBERACIÓN, RENUNCIA, DESCARGO Y PACTO DE NO DEMANDAR las LIBERACIONES antes mencionadas, por la presente acepto además que este Acuerdo de Exención de Responsabilidad y Exención de Responsabilidad se interpretará de acuerdo con las leyes del Estado en acción. Al firmar este comunicado, reconozco y declaro que lo he leído, comprendido y firmado voluntariamente; Tengo al menos dieciocho (18) años de edad y soy plenamente competente; y ejecutó este Descargo para una consideración plena, adecuada y completa con la intención de estar obligado por el mismo. HE LEÍDO ESTA RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD Y ENTIENDO COMPLETAMENTE SUS TÉRMINOS, ENTIENDO QUE HE RENUNCIADO A DERECHOS SUSTANCIALES AL FIRMAR, Y FIRMO LIBRE Y VOLUNTARIAMENTE SIN NINGÚN INDUCCIÓN. Members are choosing for themselves as a living woman and man: where you want to retreat, the types of food you want to eat, and herbal solutions and class materials you want to learn and you have done your own research on the topic of safety and health risk. Members will not file a liability lawsuit against the Gaia Private Club Association, PMA, collaborators, owner, president, administrator, trustee, beneficiary, staff, or the other members for anything pertaining to the services, accommodation and foods you obtain in your own choosing. Please read this contract carefully and completely and make sure that you fully understand and agree with it. If you are unable to read, please have someone you trust read this contract to you. If you do not understand this contract, or any part of it, please find someone that you trust and have them explain it to you. If you do not agree with the terms and conditions of the PMA contract and join the PMA you cannot participate in the education and other products and services provided by CC. Your activities within the Association are private, non statutory and not to be shared with government agencies of federal, state and local jurisdiction. You are not a State or Federal agent whose purpose is to regulate and approve food products. Está eligiendo por sí mismo los tipos de alimentos que desea comer, los tratamientos y las clases, y ha realizado su propia investigación sobre el tema de seguridad y riesgo para la salud. No someterás ningún tipo de demanda legal y de responsabilidad contra la Asociación Club Privado Gaia, PMA, colaboradores, propietario, presidente, administrador, síndico, beneficiarios, personal o los demás miembros por cualquier cosa relacionada con los servicios y alimentos que obtiene por su propia elección. Tus actividades con la asociación son de dominio privado no estatutario y no serán compartidos bajo ninguna circunstancia con agencia federales, estatales y locales. No eres un agente local, estatal o federal con propósito de regular y aprobar servicios y alimentos servidos. Initiate Read and AgreedContract / ContratoI, agree to maintain all information shared within the structures of the Gaia Private Club PMA confidential and will not share to third party members not within the jurisdiction of the Gaia Private Club PMA.Me comprometo a mantener toda información compartida en los predios de PMA confidencial y no divulgarla con ningún tercero que no esté dentro de la jurisdicción de Gaia Private Club PMA.I, agree that upon this contract termination all information shared within the structures of the Gaia Private Club PMA will remain confidential and will not be shared to third party.Me comprometo a mantener toda información compartida confidencial al terminar este contrato y no divulgarla con ningún tercero.I, agree that no information shared within the structures or out of the structures of the Gaia Private Club, PMA are to be taken as legal, financial, medical, expert, or of any field, as advice and I shall hold them harmless from anything that occurs to me.Me comprometo que ninguna información compartida dentro de los predios o fuera de los predios de Gaia Private Club, PMA debe de ser tomada como asesoramiento legal, financiero, médico, experto, o de ninguna otra manera, y mantendré esa información indemne de cualquier situación que me ocurriese. I agree to not sue the members, the trustees, the grantor, the creator or anyone within the Gaia Private Club PMA. I will not hold them responsible, inside or outside of court, in any matter that may occur in the past, present and future, relating or not to my health.Me comprometo a no tomar acciones legales contra ninguno de los miembros, los administradores, los otorgantes, el creador o nadie bajo los predios de Gaia Private Club, PMA. Los mantendré indemne dentro o fuera de la corte en cualquier asunto que pudiese ocurrir en el pasado, presente y futuro, relacionado o no a mi salud.I, have read entirely and I agree & accept to abide by their constitution and by-laws found at www.gaiaprivateclub.com, addendum A and addendum B, respectively.He leído por completo el contrato, estoy de acuerdo y acepto acatar su constitución y las leyes encontradas en www.gaiaprivateclub.com, adendum A and adendum A, respectivamente.I, agree that any item acquired through donations is only for my own use, and I shall not share the item with non-members of the Gaia Private Club PMA. I also agree that I will use the items on my own risk and hold the Gaia Private Club PMA free from any responsibility that may arise of using the item.Entiendo que cualquier artículo adquirido a través de donaciones será solo para mi uso, y no compartiré el artículo con personas que no sean miembros de Gaia Private Club PMA. También me comprometo que usare el artículo bajo mi propio riesgo y mantendré a Gaia Private Club PMA libre de cualquier responsabilidad que pueda surgir por el uso del artículo.I, agree to maintain a balanced energy amongst the other members of the association, and provide respect and integrity, as other members will treat me the same as well.Acepto mantener una energía equilibrada entre los demás miembros de la asociación y proporcionar respeto e integridad, ya que los demás miembros también me tratarán de igual forma.I, agree to keep other members information private and protected to the best of my ability. Intentionally sharing private information of the Gaia Private Club PMA and/or of its members can result in my removal of the Gaia Private Club PMA, and could also be held responsible in my private and public capacity through fines if the members effected decides so.Acepto mantener la información de los demás miembros de manera privada y protegida en la medida de mis posibilidades. Compartir intencionalmente información privada de Gaia Private Club PMA y/o de sus miembros podría resultar en mi expulsión de la PMA y también podría ser considerado responsable a título privado y público a través de multas si el miembro afectado así lo decide. Initiate Read and AgreedConstitution Principles /Principios de la ConstitucionCreator of the PMA / Creador de la PMAGeysaliz Bey, Supreme control over the structure & organization of the Gaia Private Club PMA, while also having the power to add or remove trustees.geysaliz bey, Control supremo sobre los predios y organización de Gaia Private Club PMA, teniendo también el poder de añadir o remover administradores.Trustee of the PMA/Administrador de PMAgeysaliz bey, is able to control the entire PMA, modify, amend, remove, add, information.geysaliz Bey, tiene el control de todo PMA, modificar, enmendar, remover, añadir, información.All trustee assigned to the PMA must be American State Citizens, Moorish American, Constitutional Citizen, Non Statutory Non-Resident, Alloidal American Nationals as per 8 USC 1101 (a)(21) and Non-Citizen National pursuant 8 USC 1452.Todos los fideicomisarios asignados al PMA deberán ser Cuidadanos del Estado Americano, Moro Americano, Ciudadanos Constitutcionales, No-Residentes No Estatutarios, Nacionales Americanos Aloidales definido en 8 USC 1101 (a)(21) y Nacionales No-cuidadanos conforme 8 USC 1452.Members of the PMA/ Miembros de PMAAll members can benefit from the services, activities, events, etc. that the Gaia Private Club PMA members offer amongst each other.Todos los miembros pueden beneficiarse de los servicios, actividades, eventos, etc. Que los miembros de Gaia Private Club PMA ofrecen entre sí.Intention of the PMA/Intención de PMAThe Gaia Private Club PMA was, and is, created for intentions of unifying humanity in a way where everyone gets to be respected, honored, loved and guided to self. A place where unique artistic expression can be achieved, bringing the individual closer to self. A place where the members are protected from any type of physical or mental restriction, as long as it doesn’t include danger, harm, threats, oppression, manipulation, peer pressure, judgement and gaslighting. This is a place to evolve and enjoys life’s moments.Gaia Private Club PMA fue, y es, creada con la intención de unificar la humanidad de una manera donde todos reciban respeto, honor, amor y ser guiado por uno mismo. Un lugar donde la expresión única artística puede ser alcanzada, haciendo que el individuo este más cerca de sí mismo. Un lugar donde todos los miembros serán protegidos de cualquier tipo de restricción física o mental, después que no involucre algún tipo de daño, peligro, amenaza, opresión, manipulación, presión de grupo, juzgados o “gaslightning”. Este es un lugar para evolucionar y disfrutar de los momentos de la vida.Continuation en Addendum A / Continuación en Adendum A ======================================================================= Bylaws / Estatutos BE IT RESOLVED, the Gaia Private Club PMA, outlaws’ racism, hate speech, agendas against the liberty and freedom of its members.Gaia Private Club PMA prohíbe el racismo, lenguaje de odio, motivo oculto contra la libertad de sus miembros.BE IT RESOLVED, the Gaia Private Club PMA, reserves its interpretation right. Meaning any information entering PMA will be subject to interpretation, as everyone has a different definition. E.g. The word “mandatory” is interpreted as “voluntary”.Gaia Private Club PMA se reserva el derecho de interpretación. Es decir que cualquier información que entra en Gaia Private Club PMA estará sujeto a interpretación ya que cada individuo tiene una definición diferente. Ejem. La palabra “mandatorio” puede ser interpretada como “voluntario”.BE IT RESOLVED, the Gaia Private Club PMA, reserves the right to allow or deny membership to any individual at its discretion.Gaia Private Club PMA, se reserva el derecho de admisión en permitir o denegar la membresía a cualquier individuo bajo su discreción.Continuation on Addendum B / Continuacion en Adendum B ============================================================================= Non-Disclosure Agreement / Acuerdo de no divulgación I agree to not share any information with any non-member or any entity outside of Gaia Private Club PMA. Even if an outside agency, entity, person, or individual coerces me into sharing information, I shall not share any information. I will inform the trustee of the Gaia Private Club PMA of such activity to avoid possible intrusions. I furthermore agree to not share private information even if I leave the Private Membership Association, indefinitely.Me comprometo a no divulgar ninguna información con personas que no sean miembros de Gaia Private Club PMA o cualquier entidad fuera de Gaia Private Club PMA. Incluso si una agencia, entidad, persona o individuo me coacciona a compartir información, no compartiré ninguna información. Le informare al administrador de Gaia Private Club PMA sobre dicha actividad para evitar posible intrusión. Además, me comprometo a no divulgar ni compartir información privada incluso aunque me saliera de la Asociación de miembros privados, indefinidamente. =========================================================================== All Rights Protected / Derechos Protegidos I understand that the Gaia Private Club, PMA (all members, including the trustees) reserves all their rights, and I also reserve all my rights entering into this contract.Entiendo que Gaia Private Club, PMA (todos los miembros, incluyendo los administradores) reservan todos sus derechos al igual como yo reservare todos mis derechos al momento de firmar este contrato.Omnia lura reservantis – all rights and liberties reserved and retained without prejudice.All rights and liberties exercised at this time and all times. confidentiality notice: This private electronic correspondence, including any/all attachment(s) are limited for the sole use of the intended recipient and may contain privileged and/or confidential information. any and all political, private or public entities, federal, state, or local corporate government(s), municipality(ies), international organizations, corporation(s), agent(s), investigator(s), or informant(s), et. al., and/or third party(ies) working in collusion by collecting and/or monitoring this contract in hard copy or electronic correspondence, and/or any other means of spying and collecting these communications without express permission are barred from any and all unauthorized review, use, disclosure or distribution, with explicit reservation of all rights, without prejudice and without recourse. any omission does not constitute a waiver of any and/or all intellectual property rights or reserved rights pursuant to the constitution for the united states of america 1789/1791 and the united states codes, title 18, part I, chapter 13, section 241 and 242.Omnia lura reservantis – todos los derechos y libertades reservados y retenidos sin perjuicio.Todos los derechos y libertades ejercidos en este momento y en todos los tiempos. aviso de confidencialidad: esta correspondencia electrónica privada, incluidos todos los archivos adjuntos, está limitada al uso exclusivo del destinatario previsto y puede contener información privilegiada y/o confidencial. todas y cada una de las entidades políticas, privadas o públicas, gobierno(s) corporativo(s) federal, estatal o local, municipio(s), organizaciones internacionales, corporación(es), agente(s), investigador(es) o informante(s) , et. al., y/o terceros que trabajen en colusión al recopilar y/o monitorear este contrato en copia impresa o correspondencia electrónica, y/o cualquier otro medio de espiar y recopilar estas comunicaciones sin permiso expreso están prohibidos de cualquiera y todos revisión, uso, divulgación o distribución no autorizados, con reserva explícita de todos los derechos, sin perjuicio y sin recurso. cualquier omisión no constituye una renuncia a cualquiera y/o todos los derechos de propiedad intelectual o derechos reservados de conformidad con la constitución de los estados unidos de américa 1789/1791 y los códigos de los estados unidos, título 18, parte I, capítulo 13, sección 241 y 242. Jurisdiction of this PMA / Jurisdicción de PMA I understand this contract has been made under common law, and under our inalienable right to contract from wo/man to wo/man. I also agree that within the jurisdiction of the Gaia Private Club PMA, no UCC (uniform commercial code) shall be used or will be used. Therefore, I understand that I am in contracting within my Sui Juris (Live Woman or Man) capacity; and not within my Estate/Trust/Strawman/Legal Fiction capacity. Therefore, being away and separated from commercial codes, status, regulations, Etc. that apply only to fictious entities.Entiendo que este contrato se ha hecho bajo el derecho civil y bajo nuestro derecho inalienable de contratar de mujer/hombre a mujer/hombre. También estoy de acuerdo en que dentro de la jurisdicción de Gaia Private Club PMA no se utiliza ni se utilizara ningún tipo de uniforme comercial. Por ende, entiendo que estoy contratando dentro de mi capacidad “Sui Juris” (capacidad legal para actuar bajo su propio nombre)y no bajo el Estado/administrador/Testaferro o presta nombre/Ficción jurídica. Por ende, estando lejos y separado de las regulaciones de estatus, códigos comerciales, regulaciones, etc., que aplican solamente a entidades ficticias. ================================================================ MEMORANDUM OF UNDERSTANDING I understand that those members of the Association that provide services or advice do so in the capacity of collaborators and are member facilitators in a private manner and not in the capacity as public healthcare facilitators. I understand that within the Association no Public Doctor Patient or Public Therapy Client relationship exists. Within the Association I freely choose to change my legal status from that of a Public Health Care Recipient, to that of a Private Membership Association recipient. I realize that in doing so I relinquish certain Federal, State and local protections and privileges. I understand that it is my personal responsibility to evaluate the services offered and to educate myself as to efficacy, risks, or desirability. I agree that the actions I take, in this regard, are my own free will decisions. If I am accepted for membership, I will exercise my rights for my own benefit and agree to hold harmless the Association and member facilitators from any unintentional liability that might result from the advice or services I receive, except for the harm that could remotely result from an instance of “a clear and present danger of substantive evil” as determined by the Association and as defined by the United States Supreme Court. I understand and accept that, since the Association is protected by the First, Ninth and Fourteenth Amendments to the United States Constitution, it is exempt from any action of Federal, State and local agencies entrusted to “protect the public” as it relates to any complaints or grievances against the Association, its physical premises or equipment its Trustees, member facilitators or other associated staff or consultants. All complaints or grievances will be settled by non judicial mediation, within the Association. Also, those membership and private member records kept by the Association are strictly protected and can only be released upon written request of the subject member. I agree that I am joining this Private Membership Association under the common law. I understand that members seek to help each other achieve and sustain better health. I accept that the facilitators, and other health care providers, who are fellow members, offer advice, services, and benefits that are not necessarily conventional or traditional. As a Member, my goal is to accept those health and wellness services that I feel will truly help me. I will choose procedures that I consider proper and have a reasonable chance of making my health and life better. I realize that no health screening, resulting conclusions or health care services are my activities within the Association are a private matter and I refuse to share them with any Federal, State or local regulatory enforcement agency, medical board, FDA, Medicare or Medicaid. The health and/ or sickness records that I have shared with other members remain the property of the Association. I, in becoming a member, agree not to file malpractice, civil or criminal lawsuits against a fellow member, unless that member exposes me to a clear and present danger of substantive evil. I further agree that all association members are exempt from the provisions of any state Medical Practices Act, Federal Food Safety Modernization Acts, Codex Alimentarius or any similar federal or state legislation. I enter into this agreement of my own free will, or on behalf of a designated dependent, without any pressure or promise of benefit. I affirm that I do not represent any state or federal agency whose purpose is to regulate the practice of medicine or any other health care system. I accept that membership does not entitle me to any voting interest in the Association. I have read and understand this contract and any questions I had were answered fully to my satisfaction.MEMORANDO DE ENTENDIMIENTOEntiendo que aquellos miembros de la Asociación que brindan servicios o asesoría lo hacen en calidad de colaboradores y son miembros facilitadores de manera privada y no en calidad de facilitadores de salud pública. Entiendo que dentro de la Asociación no existe una relación de Médico Público Paciente o Cliente de Terapia Pública. Dentro de la Asociación, elijo libremente cambiar mi estatus legal de Beneficiario de Atención de Salud Pública, a beneficiario de Asociación Privada de Membresía. Me doy cuenta de que, al hacerlo, renuncio a ciertas protecciones y privilegios federales, estatales y locales. Entiendo que es mi responsabilidad personal evaluar los servicios ofrecidos y educarme sobre la eficacia, los riesgos o la conveniencia. Acepto que las acciones que tomo, en este sentido, son mis propias decisiones de libre albedrío. Si soy aceptado como miembro, ejerceré mis derechos para mi propio beneficio y acepto eximir de responsabilidad a la Asociación y a los miembros facilitadores de cualquier responsabilidad no intencional que pueda resultar del asesoramiento o los servicios que reciba, excepto por el daño que podría resultar remotamente de una instancia de “un peligro claro y presente de mal sustancial” según lo determinado por la Asociación y según lo definido por la Corte Suprema de los Estados Unidos. Entiendo y acepto que, dado que la Asociación está protegida por las Enmiendas Primera, Novena y Decimocuarta de la Constitución de los Estados Unidos, está exenta de cualquier acción de las agencias federales, estatales y locales encargadas de "proteger al público" en lo que respecta a cualquier quejas o agravios contra la Asociación, sus instalaciones físicas o equipos, sus Fideicomisarios, miembros facilitadores u otro personal asociado o consultores. Todas las quejas o reclamaciones se resolverán por mediación no judicial, en el seno de la Asociación. Además, los registros privados y de membresía mantenidos por la Asociación están estrictamente protegidos y solo pueden divulgarse previa solicitud por escrito del miembro en cuestión. Acepto que me uniré a esta Asociación de Membresía Privada bajo la ley común. Entiendo que los miembros buscan ayudarse unos a otros a lograr y mantener una mejor salud. Acepto que los facilitadores y otros proveedores de atención médica, que son socios, ofrecen consejos, servicios y beneficios que no son necesariamente convencionales o tradicionales. Como miembro, mi objetivo es aceptar los servicios de salud y bienestar que siento que realmente me ayudarán. Elegiré los procedimientos que considere apropiados y que tengan una posibilidad razonable de mejorar mi salud y mi vida. Me doy cuenta de que ningún examen de salud, conclusiones resultantes o servicios de atención médica son mis actividades dentro de la Asociación son un asunto privado y me niego a compartirlos con ninguna agencia reguladora federal, estatal o local, junta médica, FDA, Medicare o Medicaid. Los registros de salud y/o enfermedad que he compartido con otros miembros siguen siendo propiedad de la Asociación. Yo, al convertirme en miembro, acepto no entablar demandas por negligencia, civiles o penales contra un compañero, a menos que ese miembro me exponga a un peligro claro y presente de un mal sustancial. Además, acepto que todos los miembros de la asociación están exentos de las disposiciones de cualquier ley estatal de prácticas médicas, leyes federales de modernización de seguridad alimentaria, Codex Alimentarius o cualquier legislación federal o estatal similar. Entro en este acuerdo por mi propia voluntad, o en nombre de un dependiente designado, sin ninguna presión o promesa de beneficio. Afirmo que no represento a ninguna agencia estatal o federal cuyo propósito sea regular la práctica de la medicina o cualquier otro sistema de atención médica. Acepto que la membresía no me da derecho a ningún interés de voto en la Asociación. He leído y entiendo este contrato y todas las preguntas que tuve fueron respondidas completamente a mi entera satisfacción. Universal Relationship / Relación Universal I understand that everyone that joins this PMA will be treated equally, no matter the status or title they, or I, may hold outside of Gaia Private Club PMA.Entiendo que todos los que formen parte de la PMA serán tratados por igual, sin importar que estatus ellos posean o que estatus yo posea fuera de los predios de Gaia Private Club PMA. =================================================================================== Location of the PMA / Ubicación de la PMA Gaia Private Club PMA specifically for the PMA, is an individual free-range worldwide based network. Gaia Alkaline Life in collaboration with Gaia Home provides a safe space for religious assembly and is based in Boriken northwest [Aguadilla Puerto Rico] were the PMA joins its members as a designated location to have meetings of such. Gaia Private Club PMA may choose from time-to-time certain private locations to gather and share time & space. The details of these locations shall not be shared with non-members of Gaia Private Club. I agree to keep these details confidential and private.Gaia Private Club PMA es una red individual de libre alcance basada en todo el mundo. Gaia Vida Alkalina en colaboracion con Gaia Home provee un espacio seguro para asambleas religiosas y esta basado en el noroeste de Boriken [Aguadilla Puerto Rico] donde el PMA reune a sus miembros como lugar designado para tener reuniones. Gaia Private Club PMA podrá escoger de vez en cuando algún lugar privado para reunirse y compartir. Los detalles de la ubicación no podrán ser compartidos ni divulgados con personas que no sean miembros de Gaia Private Club PMA. Yo, me comprometo a mantener esos detalles de manera confidencial y secreta. Hold Harmless Agreement / Acuerdo de Indemnización All members agree by joining Gaia Private Club PMA, Gaia Home, Gaia Alkaline Life and any Gaia Network to hold harmless all members, including owner, trustees and grantor, against any lawsuits, stemming from accidents or situation within the PMA. With the exception that the intention to harm, or kill a member is present.Todos los miembros que se una a Gaia Private Club PMAGaia Home, Gaia Alkaline Life y todo el Gaia Network se comprometen a mantener indemne a todos los dueños, miembros, incluyendo los administradores y otorgantes, contra cualquier demandas derivadas por cualquier accidente o situación en los predios de PMA. Con la excepción si la intención de lesionar o asesinar a un miembro esta presente. External PMA’s / PMA Externo I understand that if I belong to another PMA, I may still join Gaia Private Club PMA, as long as I abide by everything in this agreement. I also make sure that any other PMA that I may be part of, allows me to join other PMA’s, and I hold Gaia Private Club PMA free of responsibility if I suffer any penalties from other PMA regulations.Entiendo que, si pertenezco a otro PMA, también puedo ser parte de Gaia Private Club PMA, después que cumpla todo lo que está estipulado en el contrato. También me asegurare que cualquier otro PMA al que pertenezca me permita formar parte de otro PMA. Gaia Private Club PMA estará libre de toda responsabilidad si me dieran alguna penalidad por regulaciones del otro PMA al que pertenezca. Termination of Membership / Cancelación de Membresía Indefinite Term. This Agreement shall become effective on the Effective Date and shall, unless otherwise terminated in accordance with the provisions hereof, continue in effect for an indefinite term of years.Término Indefinido. Este acuerdo será efectivo en la Fecha de Comienzo y continuará indefinidamente, a menos que por lo contrario se termine.In order to end your membership, you must send a color scanned wet inked signed document, stating your intentions of leaving the membership via email to : gaiaprivateclub@gmail.com, the trustee of the PMA will signed and accept your document, and inform you that your membership has been ended.Para cancelar tu membresía, debes de enviar un documento firmado y escaneado a color con las razones de porque quiere cancelar su membresía al email : gaiaprivateclub@gmail.com, el administrador de PMA deberá firmar y aceptar el documento, luego le informará que su membresía ha sido cancelada. Code of Conduct / Codigo de Conducta I agree to respect every member in the PMA, as well as maintain a sense of integrity, respect, honor ship and love. I understand that I may be removed without noticed from the PMA due to my Code of Conduct.Me comprometo a respetar a cada uno de los miembros de PMA, así como también mantener un sentido de integridad, respeto, honoria y amor. Entiendo que puedo ser removido de PMA sin ningún aviso por mi código de conducta. Invitation of New Members / Invitación a nuevo miembros I understand that Gaia Private Club, PMA is happy to accept new members, as long as they complete this agreement.Entiendo que Gaia Private Club, PMA se complace en aceptar nuevos miembros siempre y cuando firmen y cumplan con el contrato. Donations / Donaciones I agree and understand that donations are voluntarily, however, sometimes required to cover transportation and utility fees for the members and are non-refundable.Acepto y entiendo que las donaciones son voluntarias, aunque, a veces se requieren para cubrir las tarifas de transporte y servicios públicos para los miembros, estos no son reembolsables. Items / Artículos I agree and accept that all items offered within the PMA are hand-made and created with the purest intentions. I agree that it being hand-made, foreign substances may be found time to time, which is highly unlikely, but I still accept this uncertainty if it were ever to occur. I also agree that these hand-made items are not to be construed as medical treatments, medicines, or illness/disease healing items. Furthermore, I agree that I shall not share these items labelled, but not limited to, “for members only”, “member only”, “Private item”, with other non-members of the PMA,Acepto y entiendo que todos los artículos ofrecidos por PMA son hechos a mano y creados con las mas puras intensiones. Entiendo que ellos al ser hechos a manos podrían contener alguna sustancia extraña en algún momento, lo cual no es probable, pero, aun así, acepto y entiendo que podría ocurrir. También entiendo que estos artículos hechos a mano no deberían de ser tomados como tratamientos médicos, medicina, o tratamientos para algún tipo de condición o enfermedad. Además, me comprometo a no compartir los artículos que estén marcados como, pero no limitado a, “solo para miembros”, “para miembros”, “Articulo privado”, con personas que no sean miembros de la PMA. Non-Medical Practices / Práctica no médica I agree and understand that Gaia Private Club, PMA is not medically licensed, and is not practicing medicine, and that I should always consult my personal doctor before consuming anything or doing modifications to my diet. I agree to hold Gaia Private Club, PMA (all members) free of responsibility from any medical complications that I may suffer while in contact with their items. All items consumed are consumed with my own consent and discernment.Acepto y entiendo que Gaia Private Club, PMA no tiene licencia médica, no está practicando la medicina, y siempre debo consultar a mi medico primario antes de consumir cualquier cosa o alterar mi dieta. Gaia Private Club, PMA (todos los miembros) estarán libre de responsabilidad de cualquier complicación medica que me pudiese ocurrir al estar en contacto con sus artículos. Todo artículo consumido será consumido bajo mi propio consentimiento y discreción. Content / Contenido I understand and agree that all information shared within the platforms of the PMA, or of its members, are not to be taken as legal, financial, medical, or of any type of profession, as advice. All information found within the PMA’s platforms are opinions and that I should always seek professional advice if any doubts arises.Entiendo y acepto que toda información compartida en los predios de PMA, o de sus miembros, no deberían de ser tomados como consejo legal, financiero, medico, o cualquier otra manera. Toda información compartida en los predios de PMA son opiniones y siempre debería de buscar asesoramiento profesional si tuviese cualquier duda. Services / Servicios I agree that any & all services offered privately within the Gaia Private Club PMA, are to be kept private, confidential and secured. I also accept, that these services may required a donation in order to cover the cost of transportation, utility fees, and any fees that may arise. I agree that the donations they may ask to cover such fees, are not to be construed as commerce, and there is no promise to receive an exact return, whether an item or service, nor are they subject to commercial laws. I agree that there is a possibility that I may never receive an item or a private service, even if a voluntary donation is sent through, due to the uncertainty and unpredictability of life.Acepto que cualquier o todo servicio ofrecido por Gaia Private Club PMA deberá de mantenerse privado, confidencial y asegurado. Entiendo que estos servicios podrán requerir una donación para el costo de transporte, servicios públicos o cualquier otro gasto que se tenga que cubrir. Acepto que cualquier donación que pudiese ser requerida para cubrir los gastos no debe de ser tomados como comercio, y no se garantiza el recibir una devolución exacta, ya sea como articulo o servicio, y tampoco están sujetos a las leyes comerciales. Entiendo que debido a la incertidumbre y la imprevisibilidad de la vida puede haber posibilidad que nunca reciba un articulo o servicio privado, incluso aunque diese una donación de manera voluntaria. Copyrighted content / Contenido protegido por derechos de autor I agree not to use the name or logos of the PMA, or of any member, without their discretion.Me comprometo a no usar el nombre ni los logos de la PMA o de cualquiera de los miembros sin autorización previa.Intellectual Property Ownership: The design, concept, service, logistic, schedules, programs, education, , organization structure, decoration, paints, art, logos, financial, contractual and any related marketing, production service are protected under copyright of the creator. Any unauthorized use or variations created by members thereof without my express, prior, written permission signifies the user’s consent for becoming the debtor on a self-executing UCC financial statement in the amount of $750,000 american constitutional money payable in gold or silver per unauthorized use of the intellectual property use.Propiedad Intelectual: El diseño, concepto, servicio, logistica, calendarios, programas, educacion, estructura de la organizacion,decoracion, pinturas, arte, logos,finanza, contratos, material de mercadeo, productos y servicios estan protegido por el derecho de autor. Cualquier uso no autorizado o cualquier variación creada no autorizado sin mi inmediata y previa autorización escrita equivale que el usuario da su consentimiento para convertirse en deudor autoejecutable del estado financiero de la UCC (Código Uniforme de Comercio) por la suma de $750,000, dinero constitucional americano pagado en oro o plata por propiedad intelectual no autorizada. Duration of Contract / Duración del Contrato The duration of this agreement is indefinitely until the member decides to leave the PMA.La duración de este contrato es indefinida, eso es hasta que el miembro decida cancelar la membresía con PMA. Record keeping of private information/Mantenimiento de registros de información privada Gaia Private Club, PMA promises to keep all personal information acquired, private, and will not share with third party members, nor will be sold, traded, or profited from. All information acquired will be stored safely to the best of our ability and will always ask for consent before participating in any activity related to personal information. I understand & agree that due to the uncertainty of life, such information may be unintentionally leaked. If such event happens, I agree to hold them free of any legal responsibility and I accept to forgive the members of the PMA.Gaia Private Club, PMA promete mantener de manera privada toda información personal recopilada y no compartirá dicha información con ninguna tercera persona, tampoco será vendida, intercambiada, o sacada provecho. Toda información recopilada será almacenada de forma segura en la medida de nuestras posibilidades y siempre solicitaremos su consentimiento antes de participar en cualquier actividad relacionada con divulgar dicha información. Entiendo y acepto que, debido a la incertidumbre de la vida, dicha información puede ser divulgada de manera involuntaria. Si dicho accidente ocurriese, me comprometo a dejar libre de responsabilidad legal a PMA y me comprometo a perdonar a sus miembros. Copyright Legal Notice for the Strawman/Aviso de Derechos de Autor para el Testaferro This COPYRIGHT notice informs any potential users of the name Geysa Liz González Morales or GEYSA LIZ GONZÁLEZ MORALES that is intended as pertaining to me geysa liz bey in Propria Persona, Sui Juris, In Proprio Solo, In Proprio Heredes that any unauthorized use thereof without my express, prior, written permission signifies the user’s consent for becoming the debtor on a self-executing UCC financial statement in the amount of $500,000 american constitutional money payable in gold or silver per unauthorized use of the name use with the intent of obligating me plus costs, plus triple damages. The name Geysa González and all derivatives of the name has from this time and all points in time been liened.Este Aviso de Derechos de Autor le informa a cualquier usuario del nombre Geysa Liz González Morales o GEYSA LIZ GONZÁLEZ MORALES con la intención de relacionarse conmigo geysa liz bey en persona propia, “Sui Juris”, “In Proprio Solo”, “In Proprio Heredes”, que cualquier uso no autorizado sin mi inmediata y previa autorización escrita equivale que el usuario da su consentimiento para convertirse en deudor autoejecutable del estado financiero de la UCC (Código Uniforme de Comercio) por la suma de $500,000, dinero constitucional americano pagable en oro o plata, por uso no autorizado de mi nombre con la intención de lucrarse y ocasionarme daños severos. El nombre de Geysa González y cualquier otro nombre proveniente del mismo han sido desde este momento en adelante puestos bajo el Derecho de Retención. Autography I hereby accept that the above information is mine and true, and I am not filling this application on behalf of someone else. I also agree with all sections of this Contract. By autographing in red ink my name I am accepting this contract as the living man/woman.Por la presente acepto que la información anterior es mía y verdadera, y que no estoy completando esta solicitud en nombre de otra persona. También estoy de acuerdo con todas las secciones de este Contrato. Al autografiar con tinta roja mi nombre, acepto este contrato como hombre/mujer vivo.New Member Red Ink Autograph (No caps letter)Your virtual autograph is a consent to private contracting as a living woman / manSubmit Form